"I am from Beijing, Ancestors raised dogs for the imperial court, The dog was not the pet of the nobles, Even royalty racing dogs, One by one, They are very expensive, In terms of seniority, it is a matter for my great grandfather's generation to move forward. Therefore, the family has inherited dogs from generation to generation, I have also saved up a lot of ancient books and materials in this field, Some of them were found and burned in the period of breaking the Fourth Old Age. Also because this was criticized during the Cultural Revolution, But it doesn't matter, The key is that I can look at dogs. I have been growing up in this environment, so I have had special feelings for dogs since I was a child. You see, unless I have to use it, for example, now, otherwise I never say the word "dog" but only "dog", because this is a kind of respect for dogs. This is like describing that it is normal for people to talk about "a", that is, to talk about "only" or "bar", that is to swear. 崔贵华饰演姜浩俊,他是人权促进委员会的总管调查官也是检察厅外派的调查官,是一个集中力极强,以身体支配精神的行动派。周围人都认为他正义感爆棚且冲动,但他其实是一个脑子运转得比身体快的人物。他和冷静的搭档韩允书在性格上刚好互补。众人哄笑,板栗咳嗽一声道:我还没享福哩,你就说我折福了。看着那雕花木刻、飞檐展翅的门楼,十分仰慕地惊叹道:这就是翰林院?三表少爷就在里面呢。 故事围绕Martha Mitchell展开。Martha惹人注目、口无遮拦,是阿肯色州的社交名流,也是尼克松忠诚的司法部长John Mitchell的妻子。尽管她有党派背景,却是第一个公开就尼克松参与水门事件发出警告的人,这导致了总统任期的崩塌,和她的个人生活的破裂。作为司法部长,Mitchell是尼克松最信任的顾问和最好的朋友。他脾气暴躁、出口成脏、冷酷无情,但也无可救药地爱着自己以直言不讳而闻名的妻子。Mitchell将被迫在Martha和总统之间做出选择。